❤️💐🌸💮DEN MATEK 10.05. května - upozorňujeme, že v neděli je možný pouze VYZVEDNUTÍ, prosím nevybírejte doručení.🪷🏵️🌹🥀 🌺🌷🪻❤️

Všeobecné obchodní podmínky


Podmínky služby

 

společnost s ručením omezeným, která je v hospodářské spolupráci

Generální ředitel: pan Bernd Doll
Soukromá osoba, výhradní zástupce, podíl: 25,1 %

Generální ředitel: pan Emil Doll
Soukromá osoba, výhradní zástupce, podíl: 74,9 %

Dolls Gärtnerei Wien GmbH, Helblinggasse 16, 1170 Vídeň.


1. Platnost

1.1. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH poskytuje své služby výhradně na základě těchto Všeobecných obchodních podmínek. Tyto podmínky platí i pro všechny budoucí obchodní vztahy, a to i v případě, že na ně nebude výslovně odkazováno.

1.2. Veškeré vedlejší dohody, výhrady, změny nebo doplňky těchto Všeobecných obchodních podmínek musí být uzavřeny písemně, aby byly platné; to platí i pro jakékoli odchylky od požadavku písemné formy.

1.3. Veškeré obchodní podmínky smluvní strany, které jsou v rozporu s těmito Všeobecnými obchodními podmínkami nebo se od nich odchylují, nabývají účinnosti pouze tehdy, pokud je společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH výslovně písemně uzná.

1.4. Pokud by se kterékoli ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek ukázalo jako neplatné nebo nevymahatelné, nebude tím dotčena platnost zbývajících ustanovení nebo smluv uzavřených na jejich základě. Neplatné nebo nevymahatelné ustanovení bude nahrazeno platným a vymahatelným ustanovením, které se co nejvíce blíží jeho zamýšlenému účelu.


2. Uzavření smlouvy

2.1. Podkladem pro uzavření smlouvy je příslušná nabídka společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH nebo objednávka zákazníka, která specifikuje rozsah služeb a odměnu. Veškeré dohody uzavřené mezi společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH a zákazníkem o plnění smlouvy musí mít písemnou formu.

2.2. Nabídky společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH jsou nezávazné a mohou se změnit, pokud nebude písemně dohodnuto jinak.

2.3. Pokud zákazník zadá objednávku, je jí vázán dva týdny od data jejího doručení společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Smlouva je uzavřena přijetím objednávky společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Přijetí musí být provedeno písemně (např. potvrzením objednávky dopisem nebo faxem) nebo e-mailem, pokud společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH jasně neoznámí (např. zahájením prací na základě objednávky), že objednávku přijímá.


3. Rozsah služeb, zpracování objednávek

3.1. Rozsah poskytovaných služeb je definován objednávkou zákazníka, popisem služby nebo smlouvou. Pozdější změny rozsahu služeb musí být provedeny písemně.

3.2. Veškeré služby poskytované společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH (zejména všechny předběžné návrhy, skici, finální výkresy, plány uspořádání s podporou CAD atd.) musí být klientem zkontrolovány a schváleny do dvou dnů. Pokud v této lhůtě nebude schválení obdrženo, budou služby považovány za klientem schválené.

3.3. Zákazník neprodleně poskytne společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH veškeré informace a dokumenty nezbytné pro provedení služeb. Zákazník bude společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH informovat o všech událostech relevantních pro provedení objednávky, a to i v případě, že se tyto okolnosti stanou známými až během provádění objednávky. Zákazník nese veškeré náklady, které společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH vzniknou v důsledku prací, které je nutné upravit, opakovat nebo zpozdit z důvodu nesprávných, neúplných nebo následně změněných informací poskytnutých zákazníkem.

3.4. Zákazník je dále povinen zkontrolovat dokumenty poskytnuté k provedení objednávky (fotografie atd.), zda neobsahují existující autorská práva, ochranné známky nebo jiná práva třetích stran. Zákazník hradí související náklady. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH nenese odpovědnost za žádné porušení těchto práv. Pokud bude společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH shledána odpovědnou za takové porušení, zákazník společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH odškodní a nahradí jí veškeré ztráty vzniklé v důsledku nároků třetích stran.

3.5. Zákazník si je vědom toho, že poskytované služby nezahrnují žádné strukturální úpravy, ani se nevztahují na oblasti elektroinstalačních nebo instalačních prací, ani neobsahují audio či video prezentace.


4. Externí služby

4.1. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH je oprávněna dle vlastního uvážení provést službu sama, využít k poskytování služeb dle smlouvy třetí strany a/nebo tyto služby nahradit.

4.2. Pokud není výslovně dohodnuto jinak, provádíme najímání zprostředkovatelů naším vlastním jménem a související náklady hradíme zákazníkovi.

4.3. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH pečlivě vybírá porodní asistentky a dbá na to, aby měly potřebnou odbornou kvalifikaci.

4.4. Zákazník si je vědom toho, že poskytnutí jakýchkoli jiných materiálů nebo zdrojů, s výjimkou rostlin, bude vyžadovat zapojení zprostředkovatelů.


5. Dodání a dodací lhůty

5.1. Není-li písemně dohodnuto jinak, je místem plnění sídlo společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH Blumen.

5.2. Dohody o lhůtách a dodacích termínech musí být zaznamenány nebo potvrzeny písemně. Uvedené dodací lhůty jsou závazné pouze tehdy, pokud byl konkrétní termín dodání výslovně písemně zaručen. V případě následných změn smlouvy nebo výskytu událostí mimo kontrolu společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH musí být dodací lhůty a data znovu projednány nebo automaticky přiměřeně prodlouženy. Zákazník musí tolerovat drobné zpoždění v dodávce, aniž by měl nárok na náhradu škody nebo právo odstoupit od smlouvy. Jakékoli další nedodržení lhůt opravňuje zákazníka k uplatnění jeho zákonných práv pouze tehdy, pokud společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH poskytl přiměřenou dodatečnou lhůtu v délce nejméně dvou dnů. Tato lhůta začíná běžet doručením písemné upomínky společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH.

5.3. Pokud lhůta uplyne bez výsledku, může zákazník od smlouvy odstoupit. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH však odpovídá za škody způsobené prodlením pouze v případě úmyslu nebo hrubé nedbalosti.

5.4. Pokud objednané varianty nebo dekorace již nebudou k dispozici, společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH dle vlastního uvážení zajistí náhradu za ekvivalentní varianty/dekorace, pokud to nebylo výslovně písemně vyloučeno.

5.5. Nevyhnutelné nebo nepředvídatelné události – zejména zpoždění ze strany smluvních partnerů společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH – zprošťují společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH povinnosti dodržet dohodnutý termín dodání. Totéž platí, pokud je zákazník v prodlení se svými povinnostmi nezbytnými pro provedení objednávky (např. poskytnutí dokumentů a/nebo informací). V takovém případě bude dohodnutý termín odložen alespoň v rozsahu zpoždění nebo po dobu trvání nevyhnutelné nebo nepředvídatelné události a smlouva bude odpovídajícím způsobem upravena. Pokud to není ekonomicky proveditelné, je společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH oprávněna od smlouvy zcela nebo zčásti odstoupit. Zákazník bude o tom neprodleně informován; jakékoli nároky zákazníka na náhradu škody v důsledku takového odstoupení jsou vyloučeny.


6. Odstoupení od smlouvy

Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH je zejména oprávněna odstoupit od smlouvy, pokud je plnění nemožné z důvodů na straně zákazníka nebo je i přes stanovení dodatečné lhůty dále zpožděno, a pokud existují oprávněné obavy ohledně úvěruschopnosti zákazníka a zákazník na žádost společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH neposkytne předem ani vhodnou jistotu před plněním ze strany společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH.


7. Poplatek

7.1. Není-li dohodnuto jinak, vzniká společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH nárok na úhradu za každou jednotlivou službu ihned po jejím poskytnutí, a to za předpokladu složení zálohy.

7.2. Daň z přidané hodnoty v příslušné zákonné sazbě není zahrnuta v nabídkách společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH, pokud není výslovně uvedena samostatně.

7.3. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH je vázána cenami uvedenými v době uzavření smlouvy pouze tehdy, pokud byla dohodnuta lhůta pro plnění a dodání kratší než čtyři týdny. Totéž platí, pokud se dodávka zpozdí o více než čtyři týdny oproti původně dohodnutému datu dodání z důvodů, které společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH nemůže ovlivnit, nebo za které nezaviní hrubou nedbalost. V těchto případech je společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH oprávněna požadovat přiměřené zvýšení dohodnutých cen (zvýšení kupních cen, mezd atd.). Zákazník bude o tom písemně informován.

7.4. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH je oprávněna požadovat zálohy na pokrytí svých výdajů.

7.5. Veškeré služby, které nejsou výslovně zahrnuty v dohodnutém poplatku, budou účtovány zvlášť. To platí zejména pro všechny doplňkové služby poskytované společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Veškeré výdaje vzniklé společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH, které přesahují běžný provoz (např. kurýrní služby, náklady na dopravu, cestovné atd.), hradí zákazník.

7.6. Odhady nákladů od společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH jsou obecně nezávazné a podléhají poplatku. Pokud se ukáže, že skutečné náklady překročí náklady písemně odhadnuté společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH o více než 20 %, bude společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH informovat zákazníka o vyšších nákladech. Překročení nákladů se považuje za schválené zákazníkem, pokud zákazník do tří dnů od obdržení tohoto oznámení písemně nenamítá a současně nenavrhne cenově výhodnější alternativy. V případě nevyhnutelného překročení nákladů až do výše 20 % odhadovaných nákladů mohou být tyto dodatečné náklady fakturovány bez dalšího.

7.7. Za veškeré práce provedené společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH, které z jakéhokoli důvodu neprovede zákazník, má společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH nárok na přiměřenou kompenzaci. Vyplacení této kompenzace nezakládá zákazníkovi žádná práva k této práci; veškeré nepoužité koncepty, návrhy a další dokumenty musí být společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH neprodleně a bezplatně vráceny.


8. Platba

8.1. Záloha ve výši 30 % z dohodnuté ceny je splatná při objednání, zbytek je splatný při dodání, pokud není výslovně písemně dohodnuto jinak.

8.2. Faktury společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH jsou splatné v čisté hotovosti bez jakýchkoli srážek, pokud nebyla výslovně písemně dohodnuta sleva nebo podobná sleva.

8.3. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH přijímá šeky, směnky nebo jiné bezhotovostní platební prostředky pouze na účet.

8.4. V případě pozdní platby se úrok z prodlení ve výši aktuálně 12 % ročně považuje za dohodnutý.

8.5. Dodané zboží zůstává majetkem společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH až do obdržení úplné úhrady.

8.6. Zákazník se zavazuje nést veškeré náklady a výdaje spojené s vymáháním pohledávky, zejména poplatky za vymáhání či jiné náklady nezbytné pro příslušné právní kroky.

8.7. V případě prodlení s platbou ze strany zákazníka může společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH prohlásit veškeré služby a částečné služby poskytnuté na základě jiných smluv uzavřených se zákazníkem za okamžitě splatné.

8.8. Veškeré dohodnuté slevy, rabaty, rabaty atd. se poskytují pouze výslovně a písemně a pouze v případě včasné platby; v případě konkurzního nebo vyrovnávacího řízení jakákoli sleva z ceny propadá.

8.9. Zákazník není oprávněn započítávat své vlastní pohledávky proti pohledávkám společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH, pokud nebyla pohledávka zákazníka písemně uznána společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH nebo shledána soudem.

8.10.     Zadržovací právo zákazníka je vyloučeno.


9. Prezentace

9.1. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH má za účast na prezentacích nárok na přiměřený poplatek, který v případě neexistence dohody pokrývá alespoň veškeré personální a materiální náklady společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH na prezentaci, jakož i náklady na veškeré externí služby.

9.2. Pokud společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH po prezentaci neobdrží objednávku, zůstávají veškeré služby poskytované společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH, zejména prezentační materiály a jejich obsah, majetkem společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Zákazník není oprávněn tyto materiály v jakékoli formě používat. Materiály musí být místo toho neprodleně a bezplatně vráceny společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Předávání prezentačních materiálů třetím stranám, jakož i jejich publikování, reprodukce, zpracování nebo jiné použití bez výslovného písemného souhlasu společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH je zakázáno.

9.3. Klientovi je rovněž zakázáno dále používat myšlenky a koncepty prezentované během prezentací, bez ohledu na to, zda jsou tyto myšlenky a koncepty chráněny autorským právem. Zaplacení poplatku za prezentaci klientovi neposkytuje žádná práva k využití ani užívání prezentovaného díla.


10. Vlastnictví nebo právo užívání

10.1. Veškeré služby poskytované společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH, včetně těch prezentovaných (např. návrhy, nápady, skici, předběžné návrhy, koncepty, fotografie atd.), a to i jejich jednotlivé části, jakož i jednotlivá díla a zboží, včetně pronajatých a zapůjčených zařízení a kontejnerů, zůstávají majetkem společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Klient nabývá pouze právo užívání po dobu stanovenou ve smlouvě. Zejména díla a zboží musí být po ukončení smluvního vztahu vráceny společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Zaplacením poplatku získává klient pouze právo užívání služeb k dohodnutému účelu a v dohodnutém rozsahu. Získání tohoto práva užívání je podmíněno úplnou úhradou poplatků fakturovaných společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Převod na třetí strany, ať už za úplatu nebo bezúplatně, je zakázán. Změny služeb poskytovaných společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH, zejména jejich další rozvoj klientem nebo třetími stranami jednajícími jménem klienta, jsou povoleny pouze s výslovným souhlasem společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH.

10.2. Totéž platí pro veškerý nábytek a vybavení dodané společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH, jako jsou stoly, židle, bary a dekorace včetně nádob atd. Tyto položky zůstávají majetkem společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH, nebo pokud jsou poskytnuty třetími stranami, majetkem těchto třetích stran. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH nepřebírá žádnou odpovědnost za stav ani vlastnosti nábytku dodaného třetími stranami. Veškerý nábytek nebo vybavení odstraněné nebo poškozené v souladu s touto klauzulí bude zákazníkovi fakturován v jeho reprodukční hodnotě.

10.3. Rostliny dodané společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH zůstávají majetkem společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH až do úplného vyrovnání všech nevyřízených pohledávek vyplývajících z obchodního vztahu.

10.4. V případě porušení smlouvy ze strany zákazníka, zejména v případě opožděné platby, je společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH oprávněna, nikoli však povinna, požadovat reklamaci dodaného zboží. Zákazník tímto zmocňuje zaměstnance společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH ke vstupu do příslušných prostor nebo agentury, kde se může nacházet zboží s výhradou vlastnictví.


11. Záruka a kompenzace

11.1. Zákazník musí reklamace podat písemně neprodleně, v každém případě však do dvou dnů od doručení, s uvedením důvodů reklamace. V případě oprávněné a včasné reklamace má zákazník nárok na opravu nebo nahrazení služby společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH.

11.2. V případě oprávněné reklamace vad budou vady odstraněny v přiměřené lhůtě, pokud zákazník umožní společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH přijmout veškerá opatření nezbytná k prošetření a odstranění vad. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH je oprávněna odmítnout zlepšení služby, pokud je to nemožné nebo by to pro společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH znamenalo nepřiměřené náklady.

11.3. Obrácení důkazního břemene dle § 924 rakouského občanského zákoníku (ABGB) v neprospěch společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH je vyloučeno. Zákazník musí prokázat existenci vady v době dodání, dobu jejího zjištění a včasnost oznámení vad. Skryté vady musí být nahlášeny neprodleně po jejich zjištění. Pokud oznámení vad není učiněno nebo není učiněno včas, zboží se považuje za přijaté.

11.4. Nároky zákazníka na náhradu škody, zejména z důvodu prodlení, nemožnosti plnění, pozitivního porušení smlouvy, chyby při uzavření smlouvy, vadného nebo neúplného plnění, následných škod nebo z důvodu protiprávního jednání, jsou vyloučeny, pokud nejsou založeny na úmyslu nebo hrubé nedbalosti ze strany společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH.

11.5. Reklamace v záruce a náhrada škody jsou omezeny na hodnotu objednávky bez daní; další nároky zákazníka, bez ohledu na jejich právní základ, jsou vyloučeny.

11.6. Převzetím rostliny zákazník potvrzuje, že je seznámen se všemi pokyny k péči nebo že s nimi byl společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH seznámen. Není poskytována žádná záruka na úspěšné pěstování rostliny a zákazník přebírá odpovědnost za veškerá související opatření k péči při převzetí rostliny.

11.7. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené přirozenou smrtí, chybnou nebo nedbalou manipulací, nevhodným dopravním prostředkem, chemickými nebo tepelnými vlivy nebo vyšší mocí.

11.8. Pokud je odpovědnost vyloučena nebo omezena v souladu s výše uvedenými ustanoveními, vztahuje se to i na všechny nároky z důvodu zavinění při uzavření smlouvy a porušení vedlejších povinností, jakož i na osobní odpovědnost zaměstnanců nebo zmocněnců.

11.9. Pokud zákazník poruší převzetí nebo jiné své povinnosti spolupráce, je společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH oprávněna požadovat náhradu vzniklé škody včetně případných dodatečných výdajů – to zahrnuje i poškození nebo ztrátu pronajatých rostlin, doplňků nebo jiných dekorativních předmětů poskytnutých za úplatu nebo bezplatně – a zboží zlikvidovat jinde. V tomto případě se za sjednanou považuje i smluvní pokuta ve výši 20 % z fakturované částky.

11.10. Pokud zákazník zruší zadanou objednávku zcela nebo zčásti, je společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH oprávněna účtovat následující pokutu nebo ušlý zisk: Za zrušení více než dvacet dní před datem dodání 20 % z celkové ceny objednávky. Za zrušení mezi osmi a dvaceti dny před dohodnutým datem dodání 40 % z celkové ceny objednávky. Za zrušení méně než osm dní před dohodnutým datem dodání 100 % z celkové ceny objednávky.


12. Kündigung

12.1. Klient je oprávněn kdykoli ukončit smluvní vztah se společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Předčasné ukončení smluvního vztahu však klienta zavazuje k úhradě částek uvedených v bodě 11.10.

12.2. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH má právo vypovědět smlouvu, zejména pokud záloha nebo fakturovaná služba není uhrazena včas i přes upomínku klienta, nebo pokud i přes žádost nebudou platby na účet společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH provedeny v souladu se smluvním ujednáním.

12.3. Smluvní strany se výslovně dohodly, že snížení poplatku společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH z důvodu ušetřených nákladů (např. předčasným ukončením smluvního vztahu) je vyloučeno.


13. odpovědnost

13.1. Odpovědnost společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH se řídí výhradně písemnými dohodami mezi stranami. Veškeré nároky, které zde nejsou výslovně uznány – včetně nároků na náhradu škody bez ohledu na jejich právní základ – jsou vyloučeny, pokud nejsou založeny na úmyslném nebo hrubě nedbalostním porušení smlouvy ze strany společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH. Důkazní břemeno hrubé nedbalosti nese poškozená strana.

13.2. Smluvní strany se dále dohodly, že jakýkoli nárok klienta na náhradu škody vůči společnosti Dolls Gärtnerei Wien GmbH je bez ohledu na právní základ omezen na dohodnutou odměnu.

13.3. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH nenese odpovědnost za škody, které nevznikly na samotném dodaném předmětu, zejména ne za jiné finanční ztráty nebo ušlý zisk. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH za žádných okolností nenese odpovědnost za stavební podmínky v prostorách zákazníka, jako je například přítomnost únikových cest nebo zařízení vyžadovaných předpisy o požární bezpečnosti. Zákazník je rovněž odpovědný za získání všech povolení potřebných pro akci. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH proto provádí (dekorativní) úpravu prostor pouze v souladu se všemi úředními předpisy. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH proto odpovídá za dodržování předpisů o požární bezpečnosti nebo jiných předpisů uložených zákazníkovi jakýmkoli orgánem.

13.4. Není-li dohodnuto jinak, jsou náklady na dopravu zahrnuty v dohodnuté ceně a riziko dopravy nese zhotovitel, pokud není dohodnuto jinak.

13.5. Protože poškozené nebo odstraněné předměty, zařízení a příslušenství musí být zákazníkem nahrazeny, postupuje společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH nároky na náhradu škody zákazníkovi po vypořádání vzniklé škody, který je následně oprávněn uplatnit nárok na náhradu škody svým jménem vůči viníkovi.

13.6. Společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH předpokládá, že klient si sjedná dostatečné pojištění odpovědnosti organizátora akce pro danou akci, pokud nebude výslovně dohodnuto jinak.


14. Rozhodné právo

Právní vztah mezi zákazníkem a společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH se řídí výhradně rakouským právem s vyloučením jeho kolizních norem. Ustanovení Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG) se nepoužijí.


15. Místo plnění / Soudní příslušnost / Závěrečná ustanovení

15.1. Místem příslušnosti pro všechny spory vzniklé přímo mezi společností Dolls Gärtnerei Wien GmbH a zákazníkem je rakouský soud s místní a věcnou příslušností pro společnost Dolls Gärtnerei Wien GmbH.

15.2. Tato verze Obchodních podmínek automaticky nahrazuje všechny předchozí verze.

15.3. Zákazník souhlasí s tím, že jeho jméno a adresa mohou být uloženy pro účely komunikace a reklamy.